The Germanic “na” and Latin “non” sounding similar is not a coincidence. They descend from the same Proto-Indo-European root. English, although a language of Germanic origin, is actually more similar to Spanish than it is to German, since more than half of English vocabulary is either borrowed from Greek or Latin, or from Old French, which ultimately came from Latin. Even on the photo you put, “equipo” “escaparte” “música” and “escribir” are all cognates of “equip” “escape” “music” and “scribble” even if their Spanish meanings are slightly different. Rather than being similar to German via means of vocabulary, English is rather closer to German in terms of its sentence structure, which remains highly Germanic despite having most of its words ultimately from Greek or Latin.